Thực Hưởng Chi Thi
Chương 1 : Ăn trộm gà thất bại kết toán hình ảnh
Người đăng: vohansat
Ngày đăng: 14:01 09-06-2025
.
2024-04-27
Mùa hè từng cực thịnh một thời, làm tháng chín đi tới, nhẹ nhàng khoan khoái gió thu phất qua màu vàng kim ruộng lúa mạch.
Bình nguyên trung bộ nghênh đón mùa thu hoạch, nho mùi thơm ngát, thấm nhuần mùi thơm ngát Nguyệt Quế Thụ.
Cửa ải đứng nghiêm ở bóng rừng cuối con đường nhỏ, vó ngựa cùng bánh xe âm thanh từ xa tiến gần.
Một chiếc dong ruổi tới trên xe ngựa, ngồi cầm trong tay roi dài quản gia chịu già người, nơi ngực đeo đẹp đẽ gia huy.
Vệ binh đang muốn tiến lên bàn tra, đội trưởng kéo hắn lại, ánh mắt bày ra lấy cảnh cáo.
Mặt đất chấn động, trắng như tuyết tuấn mã lôi kéo màu đen xe, lái rời cửa ải cửa chính, chạy về phía vương quốc bắc bộ hành tỉnh biên cảnh, lưu lại một nhóm khí màu trắng sóng.
Lá rụng bay tán loạn.
Một mảnh ố vàng lá rụng bay vào cửa sổ xe, vừa vặn rơi vào hai tấm trang sách trung ương.
Bên trong buồng xe, tay nâng sách thiếu niên tuấn mỹ trợn to mờ mịt cặp mắt, như nước thủy triều trí nhớ xông lên đầu.
Cái này... Xuyên việt rồi?
Hay là cái kiếm cùng ma pháp kỳ huyễn thế giới.
Cùng ta vừa rồi tại chơi kia khoản tây huyễn đề tài client game, 《 huyễn cánh 》, thế giới quan cực kỳ tương tự!
Không cần hốt hoảng, bởi vì ta xem ghi chép đã sớm thiết được rồi định kỳ thủ tiêu.
Yeats bắt đầu sửa sang lại suy nghĩ.
Thường xuyên việt bạn bè nên đều biết.
Dựa theo loại này triển khai, nơi này, nói vậy chính là trong trò chơi dị thế giới.
Chỉ cần ta y theo trò chơi người chơi những thứ kia kì kĩ dâm xảo, mau thông phó bản, chiếm đoạt cơ hội, đi lên cuộc sống tột cùng, ngày một ngày hai!
Ba.
Yeats để sách xuống tịch, yên lặng dựng ở mi tâm... Lần này không xong.
Bởi vì vấn đề nằm ở chỗ nơi này.
Ta là cái sở trường sinh hoạt chuyên nghiệp người chơi a.
Cái khác mau thông đại lão đang thảo luận tốt nhất phối trí thời điểm, ta còn đặt trong nhà trồng rau câu cá đâu.
Kịch tình nhớ không nhiều, lớn nhất hiệu ích, bán được nhất kiếm nấu ăn thực đơn cùng ma dược cách điều chế ngược lại nhớ không ít.
Yeats khe khẽ thở dài, trong lúc vô tình, liếc thấy xe sang trọng sương bên trong để gương đồng.
Trong kính, thiếu niên ước chừng mười bốn tuổi, nghiêng vỡ tóc che ở cái trán, trong con mắt xanh biếc ngậm lấy thâm thúy ánh sáng nhạt, ăn mặc thêu thùa bó eo trường bào, hoa lệ không mất tôn quý, thật giống như cổ điển tranh sơn dầu vậy khí chất cao nhã.
Yeats bình tĩnh chỉnh ngay ngắn cổ áo.
Việc đã đến nước này, chỉ có thể dựa vào mặt ăn cơm.
"Thiếu gia, chúng ta chuyến này đi sáng sớm sương lĩnh nhậm chức, đại khái cần bảy ngày quang cảnh, trên đường này chỉ có thể ủy khuất ngài ở thôn hoặc là dã ngoại qua đêm."
Ngoài xe ngựa truyền tới quản gia không Cass thanh âm, y theo lưu lại trí nhớ, người quản gia này trung thành cảnh cảnh, là cùng nhau đi xa bạn đồng hành.
Yeats lặng yên suy nghĩ, hồi ức chuyến này mục đích... Nguyên thân cùng mình cùng tên, ông bô là Kim Sư vương quốc địa bàn quản lý một kẻ bá tước, xuất thân từ nhỏ có danh tiếng tộc Berlandi gia tộc, trước khi chết đem đất phong cũng phân đất phong hầu cấp trong nhà con trai trưởng.
Làm trong nhà ấu tử, giống như mình đạt được một khối đất phong, bất quá là khối vừa nhỏ lại lệch nam tước dẫn, ở xa hành tỉnh biên thùy, là khối chim không thèm ị hoang man đất.
Càng làm cho người ta tuyệt vọng chính là, sáng sớm sương lĩnh lại hướng bắc một chút chính là trời đông tuyết phủ bắc cảnh, bán thú nhân, ma thú, bộ lạc du dân thậm chí còn cướp biển hàng năm tới chỗ này làm tiền, có thể nói chòm sao lóng lánh lúc.
Đây không phải là đi làm quý tộc, rõ ràng là đi khai hoang.
Lạnh thấu, xương sọ bị làm chén khiến cho cũng không ai biết.
Yeats có chút thổn thức, chuyển niệm nghĩ đến đầu óc các loại ma dược cách điều chế, tâm tính từ từ thăng bằng.
Cũng được.
Lại nát cũng là đất, ta huyết mạch trong chính là không bao giờ thiếu làm ruộng gien.
Thực tại thiếu tiền, dựa vào bán cách điều chế cũng có thể mở ra một cái buôn bán đường.
Mà dựa theo khoa học kỹ thuật là thứ nhất sức sản xuất nguyên tắc, chỉ cần ta trèo khoa học kỹ thuật, thoát bần trí phú đơn giản dễ như trở bàn tay.
Cái gì xi măng, rượu trắng, thuốc nổ, súng nòng xoắn...
Yeats kiểm soát trống không đại não, nhìn xe ngựa trần nhà, sắc mặt chậm rãi trở nên cứng ngắc.
Hỏng.
Còn muốn noi theo tiên hiền trèo khoa học kỹ thuật đâu.
Theo ta cái này đầu óc, các lão sư cũng phải cảm thán một tiếng lương tâm, đóng học phí còn biết đem kiến thức còn trở về.
Kiến thức điểm mù, nhất không học thức một tập thuộc về là!
"Đốt chết nàng!"
"Đốt chết ác ma này!"
Ngoài cửa xe tiếng huyên náo càng ngày càng lớn.
Yeats cùi chỏ khoác lên cửa sổ xe, thò đầu nhìn lại.
Không khí tràn ngập gay mũi dầu vị, phẫn nộ thôn dân quơ múa cỏ xiên gậy gộc, một cây cọc gỗ đứng sững ở chất đầy củi đốt chính giữa đài cao. Phạm nhân là tên trẻ tuổi phái nữ, người mặc giáp da, hai tay bị trói tay sau lưng ở sau lưng, nghểnh đầu, lối đứng thẳng tắp.
Một màn này nhất thời để cho Yeats liên tưởng đến kiếp trước, châu Âu máu tanh phong trào săn phù thủy, tàn khốc lại hắc ám.
Đây không thể nghi ngờ là một trận nữ vu thẩm phán, đang lấy hỏa hình phương thức cử hành.
"Thiếu gia, chúng ta còn chưa cần trộn lẫn vào trong đó." Quản gia đề nghị.
Yeats yên lặng suy tính... Nếu là kiếp trước, tà ác nữ vu đơn thuần là giả dối không có thật.
Nhưng ở cái này kỳ huyễn thế giới, bản thân không dám vọng hạ gãy luận, dù sao Quỷ Bà, vu yêu là chân thật tồn tại.
Chẳng qua là, tràng cảnh này có chút quen mắt, trong trò chơi phảng phất xuất hiện qua, giống như cùng vị kia nhân vật trọng yếu tương quan...
Oanh!
Ánh lửa ngút trời, ném ra cây đuốc đốt củi đống, hơi nóng cuốn qua, hừng hực lưỡi lửa cắn nuốt trên hình dài thiếu nữ.
Da của nàng giáp phảng phất được trao cho ma pháp, ở trong biển lửa bình yên vô sự, thiếu nữ thản nhiên đưa thân vào hừng hực liệt hỏa, tóc nâu dẻ đón gió mạnh bay lượn.
"Ta nói, các ngươi bắt lầm người!"
Thiếu nữ đứng ở trong biển lửa lớn tiếng kháng nghị.
"Ngọn lửa đốt không chết ta, chứng minh ta căn bản không phải nữ vu!"
Thôn dân đang sợ hãi bất an trong chậm rãi lui về phía sau.
Trong đám người vang lên căm phẫn trào dâng gào thét.
"Ngọn lửa đốt không chết ngươi, càng nói rõ ngươi là tà ác nữ vu!"
Yeats: "..."
Được rồi, suy luận vòng kín.
"Những thứ kia đánh mất gia cầm đều là ma thú làm." Thiếu nữ cường điệu nói, "Cùng ta không hề có một chút quan hệ!"
Các thôn dân trố mắt nhìn nhau, một vị người mặc vải đay thô trường bào nông phụ ra mặt làm chứng nói:
"Ta trở về thôn thời điểm tận mắt thấy, ngươi đem trong thôn gà mang đi ăn hết, xương gà còn nhét vào chỗ cũ."
Thiếu nữ cả giận nói: "Con gà kia đã đi ra thôn trang lãnh địa, các ngươi thế nào vu hãm người tốt?"
Ngay trước thôn dân ánh mắt hoài nghi, thiếu nữ lớn tiếng đọc thuộc lòng trong pháp điển điều lệnh.
"Y theo quốc vương pháp điển tài quyền pháp thứ bảy trang điều thứ 14, mạo hiểm giả có quyền ở chưa cho phép dưới tình huống, với thôn trang pháp lý phạm vi ngoài tự đi lấy được tiếp liệu phẩm."
Gray dựa vào lí lẽ biện luận: "Hơn nữa con gà kia đi ra thôn lãnh địa, cho nên ta không phải trộm, mà là quang minh chính đại cầm!"
Đối mặt thiếu nữ trích kinh dẫn điển, các thôn dân như nghe thiên thư.
Mới vừa rồi vị kia chính nghĩa quần chúng sửng sốt một chút, chợt thốt nhiên biến sắc.
"Ngươi còn quang minh chính đại trộm? Còn nói ngươi không phải nữ vu!"
Gray: (_)
Bản địa thôn dân quá không hiểu pháp luật!
Lúc này, Yeats đã cùng quản gia rời đi xe ngựa, giả vào đám người tham gia náo nhiệt.
Yeats bên người, một vị thợ rèn đề nghị: "Ném vào trong sông, chết chìm nàng!"
"Vị đại ca này." Yeats bày tỏ rất kỳ quái, "Ném vào trong sông, nàng không phải đi lại rồi?"
Thợ rèn liếc nhìn Yeats, hạ thấp giọng: "Thật nữ vu ngươi dám bắt? Tìm lý do, nhanh lên thả nàng đi."
Yeats sững sờ ở tại chỗ, bất động như pho tượng.
"Thiếu gia?" Không Cass kêu gọi.
Yeats thấp giọng nói: "Đừng nói chuyện, để cho ta vuốt một chút suy luận..."
Trên thực tế, Yeats đã hồi tưởng lại vị này thiếu nữ thân phận, trong trò chơi trọng yếu vai chính, long duệ Gray.
Nghiêm chỉnh mà nói, thôn dân nhà ném con gà kia, cũng không tính Gray trộm.
Bởi vì Gray cẩn tuân luật pháp, dùng rải rác gạo phương thức, cám dỗ con gà kia đi theo nàng đi năm dặm đường, đợi suốt hai giờ, mang theo con gà kia đi ra thôn trang pháp lý phạm vi, lúc này mới an tâm đem hưởng dụng.
Này sau lưng nguyên nhân, làm người ta ấm dạ.
Bởi vì hình tích quá mức khả nghi, hơn nữa trong thôn nhiều lần có gia cầm gặp nạn, Gray tự nhiên bị xem như nữ vu, từ thôn trưởng phát động toàn thôn nam nữ già trẻ hiệp lực bắt giữ.
Yeats cảm thấy cái này rất long duệ.
Không hổ là lão lăn ngũ tinh thần người thừa kế, có Dragonborn ăn trộm gà chi di phong.
Ta chuyến này tiến về sáng sớm sương lĩnh khai hoang, đang lúc lúc dùng người.
Gray có cực lớn tiềm lực, đặt game điện thoại trong ít nhất là trương mới bắt đầu bốn sao SR.
Nếu như có thể chiêu mộ nàng đảm nhiệm thiếp thân thị vệ, an toàn tính đề cao thật lớn...
Yeats âm thầm quyết đoán, đứng ra thân nói: "Các vị, ta có thể vì vị này mạo hiểm giả bảo đảm, lấy tộc Berlandi gia tộc danh nghĩa thề, vị này mạo hiểm giả tuyệt không phải tà ác phù thuỷ."
Dứt tiếng, các thôn dân rối rít kinh ngạc nhìn về phía Yeats, vẻ mặt tràn đầy đề phòng.
Vậy mà, khi nhìn rõ thiếu niên tướng mạo sau, đối nghịch không khí nhất thời lấy được hòa hoãn.
"Vị thiếu gia này, ngài có chỗ không biết, trong thôn đánh mất cũng không chỉ một con gà." Nông phụ bày tỏ lo âu, "Rất nhiều gia cầm hoặc là không hiểu biến mất, hoặc là tử trạng thê thảm."
"Ta cuối cùng lặp lại lần nữa, đây là ma thú làm!" Gray tức giận gào thét.
"Cái gì ma thú?" Yeats truy hỏi.
"Ta đoán là rắn gà thú, bởi vì ta đang trên đường tới liền phát hiện có đuôi rắn dấu vết lưu lại." Gray nói, "Loại này ăn tạp ma thú thực đơn trong liền có gia cầm, hơn nữa hình thể không lớn, ban đêm vào thôn căn bản không phát hiện được!"
Yeats gật đầu... Cái này phán đoán ngược lại cùng trò chơi kịch tình trong xấp xỉ.
Căn cứ chủ tuyến, cái này hình như là cái tay mới cửa ải, thủ quan rắn gà thú ở vào phía sau thôn núi, cũng không tính mạnh, Nhất Hoàn mạo hiểm giả là có thể nhẹ nhõm giải quyết.
Thế nhưng là, theo ta cùng không Cass, người già yếu bệnh hoạn trong ít nhất chiếm hai loại, xa xa không đủ để Nhất Hoàn bình xét cấp bậc tiêu chuẩn.
Xem ra, chỉ có thể dựa vào sinh hoạt chuyên nghiệp cách chơi.
"Nói cách khác, nếu như ta có thể mang về uy hiếp thôn thủ phạm, là có thể rửa sạch nàng nữ vu tố cáo, thả nàng rời đi đi?" Yeats nhìn về phía cầm đầu thôn trưởng.
Thôn trưởng lẩy bẩy mà nói: "Vị đại nhân này, mời ngươi chớ trách, chúng ta tin tưởng ngài bảo đảm, nhưng cũng giống vậy hy vọng có thể lấy được một câu trả lời..."
"Yên tâm, ta không trách tội ngươi ý tứ." Yeats mỉm cười, "Các ngươi trước tiên đem vị này mạo hiểm giả buông ra, cấp ta một giờ, ta rất nhanh đem ma thú mang về."
Không Cass kinh ngạc nhìn mắt Yeats.
Lần này đi xa nhà, thiếu gia tựa hồ thay đổi rất nhiều.
Nếu là đổi thành trước kia, tuyệt đối sẽ không như vậy khiêm tốn lễ độ, mà là sớm đã dùng roi ngựa quất vị lão nhân này.
Xem ra, tỏa chiết đích xác có thể thay đổi một người tâm thái.
Nhất là thừa kế hoang tàn vắng vẻ sáng sớm sương lĩnh ——
Gặp gỡ một cái như vậy cực lớn tỏa chiết!
.
Bình luận truyện